SRNICAHEADER.jpg
UltraSignup.jpg
SRNICAHEADER.jpg

SURVIVAL RUN NICARAGUA


WHEN: March 11, 2017

WHERE: Finca San Juan, Isla de Ometepe, Nicaragua

WHAT: 24-Hour Endurance Survival Race

APPLY/SOLICITUD ULTRA TRAIL TRAVEL/VIAJAR VOLUNTEER

SCROLL DOWN

SURVIVAL RUN NICARAGUA


WHEN: March 11, 2017

WHERE: Finca San Juan, Isla de Ometepe, Nicaragua

WHAT: 24-Hour Endurance Survival Race

APPLY/SOLICITUD ULTRA TRAIL TRAVEL/VIAJAR VOLUNTEER

Hold up your right hand and repeat after me: “if I get hurt, lost or die, it is my own damn fault,
— Caballo Blanco

About Survival Run Nicaragua

SURVIVAL RUN NICARAGUA is an 80km+ Ultra Distance Survival Race on the volcanic jungles of Isla de Ometepe in Nicaragua. The objective of this race is to strip you of all comforts and to put you in true survival mode. The obstacles/challenges are natural and based on the daily survival of the traditional local culture of Nicaragua.  The race starts and finishes at Finca San Juan de la Isla

This is not your average ultra marathon, adventure race or obstacle course. You will not be scaling walls, doing burpees, kayaking or only running for hours on end, but you will be doing things you have never done before!  You will be challenged with climbing, swimming/diving, jungle rivers & lakes, carrying all sorts of things, digging, running brutal terrain, throwing, memorizing, and surviving in this epic event! This race has aggressive cutoffs and requires ultra marathon distance experience. Most of the course and challenges are not revealed until race day; be ready for anything!

Awards for SURVIVAL RUN™ 1st Place Male SOLO, Female SOLO & TEAM categories.

Que es SURVIVAL RUN NICARAGUA?

SURVIVAL RUN NICARAGUA es una carrera de supervivencia a ultra distancia de 80+ kilómetros que se realiza en las selvas volcanicas de la isla de ometepe en nicaragua. El proposito de esta carrera es eliminar tus comodidades, y realizar en tu vida una mentalidad de supervivencia.  Los obstaculos y desafios son naturales y se basan en la misma supervivencia de la vida cotidiana de esta cultura local de Nicaragua. La carrera se inicia y se termina en la Finca San Juan de la Isla.

Este no es un ultra maraton comun y corriente, ni es una carrera de aventura, o carrera de obstaculos.  Aqui no escalaras murallas, ni haras burpees,  ni vas a remar cayucos ( kayaks ) ni correras por horas interminables, sino que te enfrentaras a desafios que nunca te has imaginado.   Estos consistenen retos de escaladas, natacion/buceo en rios y lagos en la selva, cargar toda clase de objectos, escarbar en la tierra, atravesar terrenos muy dificiles, tirar objectos,  y hacer desafios de memorizacion y supervivencia en este evento tan epico!  Esta carrera cuenta con horarios limitados asi que es necesaria una previa experiencia en carreras de ultramaraton. Aparte de esto, no revelamos la mayoria de los desafios ni la pista hasta el mismo dia de la carrera. Asi que! Preparense para todo!


RULES & THINGS TO KNOW

Applicants must have previous ultra distance experience to be considered for entry!  Accepted applicants will receive a registration link via our Registration System.

General SURVIVAL RUN & TEAM Category Rules HERE

  1. SURVIVAL RUN NICARAGUA is hard and dangerous, don't bring your mom and dad. *This race is for big kids.
  2. Complaints will be used against you. *This is not your average hometown race with simulated danger.
  3. Entry is by Application only with limited entry. *Applications are approved and entry is taken on a "first come, first served" basis. 
  4. Previous SURVIVAL RUN participants are also required to use the application process for a future SURVIVAL RUN
  5. Learn to climb trees. *ropes and bars are for gyms.
  6. Runners must be physically able to run over 80km, swim, climb, jump and carry heavy loads.
  7. Learn proper race hydration and nutrition before coming to this race. *No food and water provided on the course.
  8. GPS Devices of any type are not allowed, course maps are not provided. *Course marking in some areas, but mostly runners must be able to follow directions and self-navigate.
  9. Overall Cutoff time for SURVIVAL RUN™ NICARAGUA is 24 hours. **Other cutoff times on the course will be announced pre-race. All cutoff times will be STRICTLY enforced.
  10. Runners who refuse to get off of the course past a cutoff time is immediately disqualified and must hand in their race number.  **If they insist on continuing, they must sign a waiver stating they are no longer under the race jurisdiction and protection.
  11. Runners who wish to drop out of the race must report to the nearest volunteer before doing anything else! **Those who do not respect this rule will be disqualified and banned from racing any future FUEGO Y AGUA ENDURANCE events.
  12. Runners are not allowed to take rides of any sort during the course of the race. **Motorcycles, Bicycles, Cars, Trucks, Horses, Cows, etc. are not allowed!
  13. Runners cannot help each other with challenges or carry loads for each other. Anyone found cheating will be disqualified immediately! 
  14. Throwing trash out on the course is prohibited! *Any runner found leaving trash on the course will be Immediately Disqualified!
  15. Runners cannot receive outside medical aid during race from anyone not in the race.
  16. No crew, friends or family allowed anywhere but in the Start/Finish Area.
  17. Runners must provide their own Adventure Sports Insurance, specific instructions are listed below.
  18. All challenges must be completed to be eligible for any prize and winner's trophy.

Reglamentos e Información Importante

Los solicitantes deben tener una previa experiencia a ultra distancia para poder ser recibidos como participantes. Los solicitantes que se aceptan recibiran un enlace de registro mediante nuestro sistema de registro.

Reglamentos generales respecto a la categoria de SURVIVAL RUN y la categoría de equipo (TEAM): 

  1. SURVIVAL RUN es muy peligrosa y muy dificil, asi que no se traigan a los papas. *esta carrera es para adultos.    
  2. Tus mismas quejas te volveran a criticar. 
  3. La entrada solo se realiza mediante una solicitud con entrada limitada. *la aprobacion de las solicitudes y la participacion en la carrera se efectuan segun la orden de llegada de estas.
  4. También a los previos participantes en SURVIVAL RUN se les exige a solicitar entrada mediante el mismo proceso de registro para las futuras carreras de supervivencia.
  5. Debes aprender a escalar arboles. * las sogas y las barras son para los gimnasios
  6. Debes entrenarte a poder correr 80m kilometros de distancia, nadar, escalar, brincar, y cargar objectos pesados. 
  7. Debes aprendar a hidratarte y alimentarte bien antes de esta carrera. *no se proveen agua ni alimentos en esta carrera.
  8. No se permiten aparatos GPS de ninguna clase, ni se proveen mapas de la ruta. *existen algunas pistas marcadas en ciertas partes, pero por lo general, los participantes deben poder seguir las instrucciones y auto navegar.
  9. El horario limitado para SURVIVAL RUN es de 24 horas.  ** otros horarios en la ruta seran anunciados antes del evento.  Todos los horarios son obligatorios.
  10. Los participantes que no quieren salir del evento después de un horario limitado seran descalificados de inmediato y deben entregar sus numeros de participante.  ** si insisten en continuar, deben de firmar una renuncia que conste que ya no estan participando bajo la jurisdiccion ni la proteccion del evento.
  11. Los participantes que se quieren retirar de la carrera deben reportarse al voluntario mas cercano lo mas rapido que le sea posible. ** el que no respete este reglamento sera descalificado y suspendido de eventos futuros.
  12. No se les permite a los corredores a aceptar ofertas de transporte de ninguna clase durante la carrera. **no se les permite viajar en motocicletas, bicicletas, autos, camionetas, caballos, vacas, etc.
  13. No se les permite a los participantes ayudarse con los desafios ni tampoco cargar cosas de otro. Cualquier persona que haga esto sera descalificado de inmediato
  14. Se prohibe tirar basura en cualquier parte de la ruta.  **cualquier corredor que deje basura tirada en la travesia sera descalificado.
  15. Los participantes no pueden recibir ayuda medica externa durante la carrera de alguien que no sea parte del equipo de la carrera.
  16. Solo se les permite a los parientes, amigos y miembros de la cuadrilla estar presentes en el area del inicio/final de la carrera.
  17. Los mismos corredores deben de portar su propia poliza de aseguranza deportiva de aventura. A continuacion aparecen instrucciones especificas al respecto.
  18. Los participantes deben terminar todos los desafios para calificarse a recibir cualquier premio y el trofeo del ganador.

SURVIVAL RUN NICARAGUA GEAR LIST 

FINAL Updated List for 2017 Coming Soon (will not be much different than what is here) 

Gear Check - at Start/Finish - Be ready to lay all of this equipment out in an organized fashion so we can make sure you have all of the required gear. 

We recommend you pack light, cutoffs are aggressive. If you start the race with it, you must carry it all of the way through and finish the race with it!. Marking your gear with your name is recommended. This is Nicaragua, if you have any special dietary needs, reconsider. Each participant, whether TEAM or SOLO category, must have all of the required gear on this list. 

NOT ALLOWED:

  • GPS Devices
  • Cell Phones
  • Allowed:

  • SPOT Tracker or other type of personal Satellite Tracker
  • GoPro or similar video camera
  • Recommended:

  • Sunscreen
  • Bug Spray 
  • Gloves 
  • Leg & Arm Sleeves

Required:

  1. Your Adventure Travel Insurance Policy covering the 10 through 12th of March, 2017**A Proof of Coverage Certificate is required before you begin the race. Info is at bottom of this page. 
  2. 1000 Nicaraguan Cordobas in small bills
  3. Water Carrier for at least 2L
  4. 100ft of Paracord (550 cord)
  5. Survival Blanket or Bivvy - We Recommend: SURVIVE OUTDOORS LONGER® ESCAPE LITE™ BIVVY 
  6. First Aid Survival Kit - We Recommend: ADVENTURE MEDICAL KITS ULTRALIGHT & WATERTIGHT .7 
  7. Water Purifier - We Recommend: LifeStraw Personal Water Filter
  8. Long Sleeve shirt or Jacket **Volcanoes can get cold and windy very quickly! bring whatever clothing you need
  9. Plenty of Food and Water! **know your race nutrition 100%, you can sometimes trade with locals or buy food at small shops on the course.
  10. Electrolytes **SCaps, Endurolytes, SaltStick, Nuun or what works for you. 
  11. TWO Glowsticks or flashing lights **and method to attach to pack, you MUST wear one at all times when in the dark. 
  12. TWO headlamps (or flashlights) **waterproof is ideal
  13. Extra Batteries
  14. Sharp Machete (18" minimum recommended - handle included) with sturdy sheath and sharpening file, these can be easily sourced in Nicaragua, but need to be sharpened.
  15. TWO Large Grain Sacks **can easily be purchased in any Nicaragua hardware store if you arrive on time, 100lb capacity.

Lista del equipo    

Dentro de poco subiremos una lista FINAL para 2017 (van a haber muy pocos cambios)

Revision de equipo- se realiza al inicio de la meta- preparate a mostrar todo tu equipo en una manera organizada para que aseguremos que tengas todo el equipo necesario.

Se te recomienda a mantener una carga ligera puesto que se les obligan los horarios limitados. Si comienzas a correr con cierta carga debes terminar con la misma. Tambien te sugerimos que marques tu equipo bien con tu nombre. Vas a estar en nicaragua y por consiguiente si tienes una necesidad dietetica especial, debes tenerla en cuenta. Todo participante, tanto los de categoría SOLO como los de equipo (TEAM) deben tener todo el equipo que aparece en esta lista. 

No se permiten: 

    Aparatos gps

    Telefonos celulares

Se permiten:

  •     Un tracker Spot o cualquier tracker similar de satelite
  •     Una camara GoPro u otra camara de esto tipo

Se recomienda:

  •     Proteccion solar
  •     Repelente de insectos
  •     Guantes
  •     Ropa de manga larga y pantalones largos

Necesidades:

  • Una poliza de aseguranzas de viajes de aventura que cubra las fechas 10-12 de Marzo, 2017.
  • 100 cordobas nicaraguenses en efectivo en billetes de bajo valor.
  • Un contenedor de agua con una capacidad minima de 2 litros
  • 35 metros de paracord (del grosor 550)
  • Una cobija de supervivencia o un bivvy-  recomendamos: SURVIVE OUTDOORS LONGER® ESCAPE LITE™ BIVVY
  • Un kit de supervivencia de primeros auxilios- recomendamos: ADVENTURE MEDICAL KITS ULTRALIGHT & WATERTIGHT .7
  • Un purificador de agua- recomendamos: LifeStraw Personal Water Filter
  • Una camisa o chaqueta de manga larga **se pone muy frio muy rapido y hay viento en los volcanes
  • Bastante comida y agua **familiarizate con tus necesidadesnutritivas en una carrera de esta clase. Se te permite hacer trueque con la gente local o comprar comida en los pequenos negocios que se encuentran a lo largo de la ruta.
  • Electrolitos ** lo que mas te guste y convenga
  • 2 luces intermitentes **se deben de montar en tu mochila
  • 2 lamparas de cabeza ( o focos de mano ) **lo ideal son las impermeables
  • Pilas extras
  • Un machete afilado ( se recomienda uno de 45 centimetros o mas ) con una vaina y una lima para afilar.
  • 2 costales grandes de grano con una capacidad de 45 kilos **se pueden obtener en cualquier ferreteria en nicaragua si llegas a tiempo. 

REQUIRED INSURANCE FOR SURVIVAL RUN NICARAGUA

This insurance needs to cover you during SURVIVAL RUN. You are REQUIRED to carry this Insurance if you are in the race and are not a resident of Nicaragua. Residents of Nicaragua must sign an additional waiver and show their proof of valid  in country medical insurance. If you have similar insurance with our minimum required coverage through another provider and can provide a valid Certificate of Proof, please send it to us AFTER your have completed your Race Application & Registration. 

  • Visit one of the Websites linked below.  
  • IMG Insurance Instructions (BEST FOR USA PARTICIPANTS): 
  • Choose either Patriot Travel Medical Insurance or Patriot Platinum Travel Medical Insurance. This is your choice. 
  • Purchase no less than $500,000 Maximum Coverage. 
  • Deductible amount is up to you - remember this is 100% your responsibility! 
  • YOU MUST choose SPORTS RIDER as Coverage Option. Any additional items are optional. 
  • Coverage minimum is 5 days, make sure coverage is at least covering Friday March 10 through Sunday March 12, 2017. 
  • BUPA Insurance Instructions (BEST FOR INTERNATIONAL PARTICIPANTS):
  • hoose at least a minimum of the DELUXE Plan with with the Personal Accident Coverage. Any more than this is your choice.
  • Make sure coverage is from Friday March 10 through Sunday March 12, 2017. Any more than this is your choice. 
  • To Provide your Proof of Insurance to Race Officials:
  • Up to 48 Hours Before Event only! - Email a PDF or Image to info@fuegoyagua.org. *DO NOT EMAIL YOUR CERTIFICATE WITHIN 48 HOURS OF THE EVENT. 
  • If you have not emailed your Proof AND received confirmation that it has been received, then you must bring Paper Proof of Insurance Certificate with you to Packet Pickup. *WE DO NOT ACCEPT SCREENSHOT IMAGES ON YOUR PHONE AS PROOF OF INSURANCE. 

Los requisitos de la poliza de aseguranza

Esta aseguranza te debe cubrir durante SURVIVAL RUN. Estas obligado a tener esta aseguranza si participas en la carrera y no eres residente de Nicaragua. Los residentes de Nicaragua deben firmar una renuncia adicional y mostrar pruebas validas de una aseguranza medica valida de nicaragua. Si ya tienes una poliza parecida a esta que abarca la cobertura requerida por medio de otro proveedor, y puedes presentar un comprobante valido,  favor de enviarnoslo despues de llenar la solicitud del registro.

  • Debes revisar uno de los enlaces que aparecen a continuación:
  • Las instrucciones para la aseguranza img (la mejor para los participantes estadunidenses):  
  • Puedes escoger la aseguranza patriot travel medical o la patriot platinum travel medical. La decision es tuya
  • Debes adquirir una poliza con una cobertura minima de 500,000 dolares. 
  • El monto del deducible depende de ti- recuerda que esto paso es tu responsabilidad.
  • Estas obligado a escoger la sports rider como opcion de cobertura.  Si deseas otras opciones adicionales puedes escogerlas
  • La cobertura minima es de 5 dias, asi que debes asegurar que cubradesde el viernes el 10 de marzo hasta el domingo, el 12 de marzo, 2017.
  • Las instrucciones para la aseguranza bupa (la mejor para los participantes internacionales):
  • Debes escoger la poliza minima del plan deluxe con la cobertura para accidentes personales. Si deseas algo con mas cobertura la puedes conseguir.
  • Asegura que la poliza tenga cobertura desde el 10 de marzo hasta el domingo el 12 de marzo, 2017.
  • Debes mostrarles a los oficiales de la carrera tu comprobante de aseguranza:
  • Solo hasta 48 horas antes de la carrera. Puedes enviar un correo electronico pdf o una imagen a: info@fuegoyagua.org. **no lo envies si faltan menos de 48 horas antes de iniciar la carrera.
  • Puedes traer un comprobante del certificado de una poliza de aseguranza al sitio donde se reparten los paquetes. **no se aceptan imagenes en tu teléfono.

REGISTRATION POLICIES

  1. Please read through the web page and understand what is included with your race registration very carefully.

  2. While we will be as helpful as is possible, unless advertised on the event description, we do not provide lodging, transportation, reservation support or any other travel related amenities. 

  3. If a runner should require hospitalization he/she MUST provide their own health insurance in order to cover all costs. 

  4. SURVIVAL RUNNERS are REQUIRED to provide their own international travel insurance before participating in an international event. 

  5. If you are looking to register for SURVIVAL RUN, it is by application only. Once your application is approved, you will receive an Invitation Email to register. 
  6. We do not guarantee you a shirt if you register within 30 days of any event. We will do our best to get extra shirts, but can definitely not guarantee your size. 
  7. We do not mail shirts before, during, or after an event. Please make sure you pick your shirt up during the event.
  8. Additional shirts and merchandise may be available for purchase at events. 
  9. We reserve the right to cancel an event due to severe weather or any other severe circumstances (including but not limited to war, terrorism, volcano eruptions, tornadoes, hurricanes, forest fires, tsunamis). If the race organization makes the decision that continuing the race is dangerous to the runner, we will not guarantee a refund. We will, however, do our best to give a discount or an entry into next year’s event. 
  10. NO REFUNDS at any time whatsoever.  
  11. Race Entries can NOT be transferred over to another runner. 
  12. Race Entries CANNOT be transferred to the following year.
  13. Race Entries CANNOT be transferred to a different event in another location. 
  14. 1st Place Finishers receive automatic free entry into their winning distance for the following year. If a runner wants to run a different distance, they are responsible for any differences in Registration Cost.

Pautas de registro 

  1. Favor de revisar cuidadosamente toda la pagina de registro para adquirir un conocimiento adecuado de todo lo que se incluye en el proceso de registro.
  2. Siempre intentamos ayudarte lo mas posible pero no proveemos alojamiento, transporte, ayuda con las reservaciones, ni ninguna otra comodidad relacionada con el viaje.
  3. Si un corredor necesita ser hospitalizado, el/ella debe de portar su propia aseguranza para cubrir los gastos.
  4. A los corredores se les exige proveer su propio Seguro Medico antes de participar en un evento internacional.
  5. El proceso de registro en la carrera de supervivencia solo se realiza mediante una solicitud. Cuando hayamos aprobado tu solicitud, recibiras una invitacion mediante el correo electronico para registrarte.
  6. Si te registras dentro de 30 dias de un evento, no te podemos garantizar una camiseta. Intentaremos conseguir extras pero puede ser que no haya de tu talla.
  7. No enviamos las camisetas antes, durante, ni despues de un evento. 
  8. Mas camisetas y mercancia adicional se pueden comprar en los eventos.
  9. Reservamos el derecho a cancelar un evento debido al tiempo severo , o cualquier otra circunstancia extrema ( se incluyen pero no se limitan solo a las guerras, actos de terrorismo, erupciones volcanicas, tornados, huracanes, incendios forestales, y maremotos). Si la organizacion de la carrera decide que existe un peligro para los corredores si continuan en la carrera , no podemos garantizar una devoluciondel dinero. Sin embargo haremos todo lo posible para darles un descuento o una entrada al evento del proximo ano.
  10. No se ofrece ningun tipo de devolucion de dinero.
  11. Las solicitudes no se pueden transferir a otro corredor, ni tampoco se pueden aplicar al proximo ano.
  12. Las solicitudes tampoco se pueden transferir a otro evento en otro sitio.
  13. Los ganadores reciben una entrada automatica gratuita al siguiente ano en el mismo evento. Si un corredor desea correr otra distancia, tiene que pagar la diferencia del costo del registro. 

DEVIL'S DOUBLE FINISHERS

Started in 2014, the Devil's Double involves finishing both SURVIVAL RUN™ NICARAGUA and the  FUEGO Y AGUA 100KM ULTRA TRAIL RUN within three days of each other. This is not an easy feat and only a small handful of people finish it. The Devil's Double was discontinued as an option after 2016. 

2014 DEVIL'S DOUBLE Finishers

  1. Nickademus Hollon
  2. Johnson Cruz
  3. "Paco Raptor" 

2015 DEVIL'S DOUBLE Finishers

  1. "Paco Raptor" 
  2. Mark Wheeler

2016 DEVIL'S DOUBLE Finishers

  1. Helene Dumais
  2. Johnson Cruz
  3. Arian Van Helden
UltraSignup.jpg

ULTRA TRAIL NICARAGUA


WHEN: May 13, 2017

WHERE: Isla de Ometepe, Nicaragua

WHAT: 25KM, 50KM & 100KM TRAIL RUNS

REGISTER/INSCRIPCION SURVIVAL RUN TRAVEL/VIAJAR VOLUNTEER

SCROLL DOWN

ULTRA TRAIL NICARAGUA


WHEN: May 13, 2017

WHERE: Isla de Ometepe, Nicaragua

WHAT: 25KM, 50KM & 100KM TRAIL RUNS

REGISTER/INSCRIPCION SURVIVAL RUN TRAVEL/VIAJAR VOLUNTEER

If you want to run, run a mile. If you want to experiment with a different lifestyle, run a marathon. If you want to speak with God, run an ultra. If before speaking with God you want to be with the Devil...run FUEGO Y AGUA
— Words of wisdom from a #fya2015 50k finisher

Fuego y Agua ULTRA TRAIL - Nicaragua 25KM, 50KM & 100KM

All Races Start/Finish at Hotel Villa Paraiso on Playa Santo Domingo on Isla de Ometepe, Nicaragua. SURVIVAL RUN NICARAGUA has a different Start/Finish and Date.

Todas las carreras se inician y se finalizan por el Hotel Paraiso en la playa Santo Domingo en la isla de Ometepe, Nicaragua.  SURVIVAL RUN NICARAGUAse realiza en otra fecha.


About the 25km TRAIL RUN

The 25KM TRAIL RUN is much closer to 30k and a loop course involving a section of the 100km course. The terrain includes dirt trail, dirt road, sandy beach and technical single track trail.  **a 1 liter (minimum) Hydration Pack is RECOMMENDED!

Awards for 25KM TRAIL RUN Male & Female 1st through 2nd Place. 

INFORMACION SOBRE LA CARRERA TRAIL DE 25KM

LA ULTRA CARRERA TRAILDE 25 KM casialcanza los 30 km y abarca un curso del trayecto de la carrera de 100 km. El terreno consiste en pista de tierra, camino de tierra, playa arenosa, y una pista tecnica. * Aqui se te recomienda ( minimo) llevar una mochila de hidratación.

Habra premios para los finalistas del primer lugar de la ultra carrera de 25 km de ambas categorias: caballeros y damas



about the 100KM ULTRA TRAIL RUN

A North Face® Ultra-Trail du Mont-Blanc® qualifier for 3 points and the ultimate ultramarathon challenge! The 100KM ULTRA TRAIL course is an extremely rugged loop course that covers both volcano climbs on Isla de Ometepe! The terrain includes dirt trail, sandy beach, paved road, technical single track trail, and the infamous "jungle gym" section where racers will navigate a chaotic web of Ometepe trees, disappearing trail and deep mud **a 2+ liter (minimum) Hydration Pack is REQUIRED 

Awards for 100KM ULTRA TRAIL Male & Female 1st through 2nd Place.

INFORMACION SOBRE LA ULTRA CARRERA DE 100 KM

Esta carrera es una carrera calificativa para el North Face Ultra Trail du Mont Blanc con 3 puntos de calificacion y es un ultramaraton muy desafiante. El curso ULTRA TRAIL 100 km es una vuelta sumamente dificil e incluye 2 ascensosa volcanes en la isla de Ometepe. El terreno incluye sendas de tierra, playas arenosas, camino pavimentado, y pista angosta y tambien el infame gimnasio de selva donde los corredores navegaran un laberinto caotico de arboles nativos de Ometepe, ysenderos que se desaparecen con lodo profundo **es obligatorio llevar una mochila de hidratacion de a lo menos 2 litros de capacidad!

Habra premios para los finalistas del primer y segundo lugar del Ultra Trail 100km


EL TRAYECTO

  • El trayecto de la carrera se planea mediante la tecnologia GPS,  asi que no garantizamos una precision exacta de un 100%
  • El tramo se marca con reflectors, listones, flechas, y la presencia de voluntarios en las encrucijadas importantes
  • FUEGO Y AGUA ENDURANCE reserva el derecho a cambiar el trayecto o las horas de limite ( debido a razones de seguridad) en cualquier momento

COURSE

  • Course is mapped using GPS technology and is not guaranteed to be 100% accurate.
  • Course is marked with reflectors, flagging, arrows and volunteers at crucial intersections
  • FUEGO Y AGUA ENDURANCE reserves the right to change the course or cutoffs (for safety reasons) at any time. 

AID STATIONS

  • Aid Stations (with no cups) are provided for the runners at set distances.
  • Aid Stations located on top of the volcanoes have NO WATER and VERY MINIMAL support, **a 2+ liter (minimum) Hydration Pack is REQUIRED for the 100KM & 50KM ULTRA TRAIL RUNS!
  • The Volcano Aid Stations have experienced guides working the course to ensure safety.
  • Most Aid Stations have water, electrolyte beverages, fruit and snacks (except volcanoes!). 

ESTACIONES DE AYUDA

  • Existen estaciones de auxilio (sin vasos) para los corredores a ciertas distancias
  • Las estaciones de auxilio ubicadas encima de los volcanes no tienen agua y cuentan con muy poco auxilio ** es obligatorio llevar una mochila de hidratacion de 2 litros minimo para las carreras de 100 y 50 km
  • Hay guias con experiencia en las estaciones de auxilio de los volcanes para asegurar tu seguridad
  • La mayoria de las estaciones de auxilio tienen agua, bebidas con electrolitros, fruta y meriendas (excepto las estaciones encima de los volcanes)

Race Rules

These rules are here to help everyone have a safe and high quality race. Any runner found violating these rules will be pulled from the race and disqualified immediately.  

  1. WHINERS: This race is for big kids, don't come if you make a practice of whining at races. 
  2. CUTOFFS: Cutoff times are posted on the Aid Station Charts. We will enforce these times strictly! You MUST leave the Aid Station BEFORE the Cutoff for the Station.
  3. AID STOPS: Runners are allowed to stop for aid at non-Aid Station locations such as stores, restaurants, and hostels along the course (it is ideal to carry a bit of money).
  4. Required START Items for 50KM & 100KM ULTRA TRAIL RUNS are: 2+ liter hydration bladder, headlamp with extra batteries and emergency blanket. You CANNOT start without these items. 
  5. PACERS: Pacers are allowed for 100KM ULTRA TRAIL runners only after they have completed 50km. Only one pacer at a time. No mule-ing allowed (pacers cannot carry water and supplies for their runner). Pacers must sign a Waiver!
  6. DROP BAGS: Drop Bags are allowed at the Start/Finish Only. All Drop bags must be in a sturdy marked bag, and visibly tagged as (FYA-STATION NAME-LAST NAME-BIB #). 
  7. RIDES: Runners are NOT allowed to take rides of any sort during the course of the race. Motorcycles, Bicycles, Cars, Trucks, Horses, Cows, etc. are NOT allowed!
  8. DNF-DID NOT FINISH: Runners who wish to drop out (DNF) of the race MUST report to the nearest Aid Station race official immediately. This is imperative! Otherwise we will be out looking for you.
  9. GARBAGE: Throwing trash out on the course is prohibited! Any runner found leaving trash on the course will be Immediately Disqualified! 
  10. SPECIAL NOTE: Runners who drop from the race are not guaranteed a ride back to the start/finish immediately. If near an Aid Station location, runners can ride with the volunteers once the station is packed up. Buses are also available throughout the island. Taxis can be arranged for pickup at the runner's cost.

REGLAMENTOS

Estos reglamentos existen para que todos los corredores tengan una carrera de alta calidad y segura. Cualquier participante que viole estos reglamentos sera removido de la Carrera y descalificado de inmediato. 

  1. Los Llorones: Esta carrera es para los grandes, asi que no debes de venir si te acostumbras a quejarte mucho en los eventos.
  2. Las Horas Limites se publican en el tablero de las estaciones de auxilio. Estas horas limites son obligatorias y debes salir de la estacion de auxilio antes de la hora limite.
  3. Paradas de Auxilio: Se les permite a los corredores parar para asistencia en sitios aparte de las estaciones de auxilio, tales como tiendas, restaurantes, y hostales a lo largo del trayecto (conviene cargar un poco de dinero)
  4. El Equipo Obligatorio para poder iniciar las ultra carreras de 50 y 100 km consiste en: una mochila de hidratacion de 2 litros, una lampara de cabeza con pilas extras, y una cobija de emergencia mylar. No puedes comenzar sin estos articulos.
  5. Los Acompañantes : A estos se les permiten solo a los corredores del 100 KM ULTRA TRAIL despues de que hayan completado 50 km.
  6. Bolsas de Auxilio: Se permiten solo al inicio y al final. Todas las bolsas de auxilio deben de ser de un material durable y deben estar marcadas y deber tener (LA ESTACION-FYA-NOMBRE- APELLIDO-# DE BIB)
  7. Transporte: No se les permite a los corredores aceptar ninguna otra clase de transporte durante la carrera. No se te permite viajar en motocicletas, bicicletas, camionetas, autos, caballo, etc.
  8. DNF-DID NOT FINISH (No Pudo Terminar) : Los corredores que desean retirarse de la Carrera (DNF) deben reportarse de inmediato al official de la estacion de auxilio mas cercano. Esto es sumamente importante. De otra manera te estaremos buscando.
  9. Basura: Se prohibe tirar basura en la pista o cualquier otra parte del trayecto! Cualquier corredor que deje basura en el trayecto de la carrera sera descalificado de inmediato.
  10. Hay Que Notar: que no se les puede garantizar transporte inmediatode vuelta al inicio a los corredores que se retiren de la carrera. Si se retiran cerca de una estacion de auxilio cercana, pueden regresar con los voluntarios una vez que estos hayan terminado su trabajo. Tambien existen paradas autobuses por toda la isla. Tambien se le puede llamar a un taxi para recogerlo a costo del corredor.


Things to Know

  1. CUPS ARE NOT PROVIDED on the race course! **Runners must BRING THEIR OWN water container to fill. 
  2. If a runner should require hospitalization he or she must provide their own international travel/health insurance in order to cover the fees. **We strongly recommend each racer to issue an international insurance in their country of origin before traveling abroad.
  3. Trekking poles are allowed.
  4. Sunscreen & bug spray are recommended items. 
  5. Aggressive soles such as those for fell running (Inov-8, Salomon, New Balance etc.) are highly recommended.
  6. Light jackets are recommended for the volcanoes. **temps on volcanoes can get very windy and down in the lower 60's
  7. The course will be marked with white flagging, marking chalk and white arrows on ground. 
  8. Due to changes in climate zones during the course, temperatures can range from 100-60 degrees Fahrenheit. 

COSAS QUE SABER

  1. ¡NO SE OFRECEN Tazas o recipientes para agua en el este evento! ** Los corredores deben traer su propio recipiente de agua para llenar.
  2. Si un corredor requiere la hospitalización él o ella debe proporcionar su propio seguro internacional del recorrido / de la salud para cubrir los gastos. ** Recomendamos que cada corredor emita un seguro internacional en su país de origen antes de viajar al extranjero.
  3. Se permiten los trekking poles
  4. Protector del sol y repelente de insectos son artículos recomendados.
  5. Las suelas agresivas tales como ésas para la caída funcionando (Inov-8, Salomon, nuevo balance etc.) son altamente recomendadas.
  6. Las chaquetas ligeras son recomendadas para los volcanes. **hace frío en los volcanes durante la noche!
  7. La ruta estará marcado con bandera blanca, marcando tiza y flechas blancas en el suelo.
  8. Debido a los cambios en las zonas climáticas durante el curso, las temperaturas pueden oscilar entre 100-60 grados Fahrenheit.

Registration Policies

  1. Please read through the web page and understand what is included with your race registration very carefully.

  2. While we will be as helpful as is possible, unless advertised on the event description, we do not provide lodging, transportation, reservation support or any other travel related amenities. 
  3. If a runner should require hospitalization he/she MUST provide their own health insurance in order to cover all costs. 
  4. We strongly recommend each racer to issue an international travel insurance in their country of origin before traveling abroad.
  5. We do not guarantee you a shirt if you register within 30 days of any event. We will do our best to get extra shirts, but can definitely not guarantee your size. 
  6. We do not mail shirts before, during, or after an event. Please make sure you pick your shirt up during the event.
  7. Additional shirts and merchandise may be available for purchase at events. 
  8. We reserve the right to cancel an event due to severe weather or any other severe circumstances (including but not limited to war, terrorism, volcano eruptions, tornadoes, hurricanes, forest fires, tsunamis). If the race organization makes the decision that continuing the race is dangerous to the runner, we will not guarantee a refund. We will, however, do our best to give a discount or an entry into next year’s event. 
  9. NO REFUNDS at any time whatsoever. 
  10. Race Distance can be changed up to the time of Packet Pickup (example: 50km to 100km). You must pay the price difference of the upgrade before the change is made (if going to a higher priced distance). A refund will not be given if moving to a lower priced distance. 
  11. To initiate a Distance Change, please Paypal the difference in registration cost to info@fuegoyagua.org indicating which distance you would like. The change will be made once the payment is received. If within 24 hours of the race, you must pay the price difference in person.  
  12. Race Entries can NOT be transferred over to another runner. 
  13. Race Entries can be transferred to the following year once ONLY 60 days before the event date. A $45 processing fee will be charged. 
  14. Race Entries CANNOT be transferred to a different event in another location. 
  15. Refunds will be sent via Paypal, let us know in advance if this does not work for you. If we mail you a check, there may be a delay of up to 3 weeks. 
  16. 1st Place Finishers in male and female categories receive automatic free entry into their winning distance for the following year. If a runner wants to run a different distance, they are responsible for any differences in Registration Cost.
  17. All of our races are Cup-Free (cupless) races. Which means you must bring your own water container to the event. 

PAUTAS PARA EL REGISTRO

  1. Favor de leer cuidadosamente la pagina de enlace para entender todo lo que se incluye respecto al registro.
  2. Mientras intentaremos brindarte el major servicio que nos sea posible, menos de que se indique en la descripcion del evento, no podemosproveer alojamiento, transporte, asistencia con las reservaciones, ni ningun otro tipo de servicios de esta indole.
  3. Si un corredor requiere de hospitalizacion el/ella debe proveer su propia aseguranza para cubrir todo el costo
  4. Se le recomienda a todos los corredores a obtener uns poliza de viaje internacional en su pais de origen. 
  5. No te podemos garantizar una camiseta sit e registras dentro de 30 dias de un evento. Haremos todo lo possible por conseguir mas pero no podemos garantizar que sean de tu talla correcta. 
  6. No enviamos las camisetas antes ni durante o despues de una carrera. Favor de recoger tu camiseta durante el evento.
  7. Otra mercancia y camisetas adicionales se pueden comprar durante el evento.
  8. Reservamos el derecho a cancelar un evento debido al tiempo severo o por cualquier otra circunstancia extrema (se incluyen pero no se limitan a guerras, actos de terrorismo, erupciones volcanicas, tornados, huracanes, incendios forestales, o maremotos). Si la organizacion decide que existe un peligro para los corredores si continuan y cancelan, no te podemos garantizar el reembolso del dinero, pero haremos todo lo posible para darte un descuento o una entrada al evento del proximo ano.
  9. No hay reembolsos, nunca.
  10. Puedes decidir a correr otra distancia hasta el momento de recoger tu paquete, (por ejemplo: de 50 km a 100 km). Tienes que pagar el precio para actualizar el cambio si es que la nueva distancia requiere mas dinero. No se duelve el dinero si el cambio es para una distancia mas corta.
  11. Para iniciar un cambio de distancia, favor de enviar la diferencia del costo de registro que falta a Paypala info@fuegoyagua.org e indica la distancia preferida. El cambio se realizara cuando se reciba el pago. Si se recibe dentro de 24 horas de la carrera tendras que pagar la diferencia en persona.
  12. Las inscripciones no se pueden transferir a otros corredores.
  13. Las inscripciones se pueden transferir al proximo ano SOLO 60 dias antes de la fecha de inicio del evento. Se cobrara una cuota de procesamiento de U$45 dólares.
  14. Las inscripciones no se pueden transferir a un evento en otro sitio. 
  15. Los reembolsos seran enviados mediante el paypal, favor de avisarnos de antemano si esto no te conviene. Si enviamos un cheque se puede tardar hasta 3 semanas.
  16. Los finalistas del primer lugar de ambas categorias recibiran una inscripcion gratuita automática para la misma distancia del proximo ano. Si un corredor decide cambiar de distancia, sera responsible por cualquier diferencia de precio.
  17. los corredores deben de traer sus propios recipients de agua. No se ofrecen recipientes en la estaciones de auxilio. 

NICARAGUA TRAVEL


Information about traveling to Nicaragua and Isla de Ometepe

 Informacion sobre viajar a Nicaragua y a la Isla Ometepe 

SURVIVAL RUN TRAIL RUNS VOLUNTEER

SCROLL DOWN

NICARAGUA TRAVEL


Information about traveling to Nicaragua and Isla de Ometepe

 Informacion sobre viajar a Nicaragua y a la Isla Ometepe 

SURVIVAL RUN TRAIL RUNS VOLUNTEER

click to enlarge/ haz clic para abrir

Where DO FUEGO Y AGUA NICARAGUA EVENTS TAKE PLACE? 

All FUEGO Y AGUA NICARAGUA events start and finish on the beach on Isla de Ometepe, Nicaragua. Isla de Ometepe is a freshwater island on Lake Nicaragua located in the southwest region of Nicaragua. Moon Guides has excellent printable maps of Ometepe and Nicaragua Here

 DONDE ESTAN LOS EVENTOS DE FUEGO Y AGUA EN NICARAGUA?    

Todos los eventos del Fuego y Agua se inician y finalizan en la playa en la Isla de Ometepe, Nicaragua. La Isla Ometepe es una isla de agua dulce en el Lago Nicaragua ubicada en la region suroccidental de Nicaragua. La guia Moon Guidestiene mapas imprimibles excelentes de Ometepe y Nicaragua.


If anyone’s up for a vacation adventure with an epic race up and around some amazing volcanoes please look into this gem in Central America. You won’t be disappointed...I know I’m not! I can’t wait to take that ferry back to the island and play on the “Jungle Gym” once again.
— Inov-8 Athlete Yassine Diboun
howtogetfyanica

Traveling in Nicaragua is Safe and Easy

Travel in Nicaragua is generally inexpensive. Of course, the prices will vary significantly depending on the type of travel you enjoy. The currency in Nicaragua is called the Cordoba (C$).  Check the exchange rate before traveling. Nicaragua is very visitor friendly and has been featured on Conde Nast Traveler and many other magazines as a top travel destination. Nicaraguans are some of the nicest people around and are always willing to help visitors to their beautiful country. 

If you are interested in traveling to FUEGO Y AGUA NICARAGUA, it would be beneficial for you to join our Facebook Group. It is a great way to meet other runners and glean information from experienced travelers. 

The information below is by no means a comprehensive list of options. We do not provide reservations, transport or any other travel assistance, but we are happy to answer any general questions or point you in the right direction. 

 VIAJAR EN NICARAGUA ES FACIL Y DIVERTIDO

Por lo general viajar en Nicaragua es economico. Claro, los precios varian mucho de acuerdo con tu modo de viajar. La moneda nacional en Nicaragua es el Cordoba (C$).  Puedes revisar el tipo de cambio antes de viajar. Nicaragua es un pais amable para los viajeros y ha aparecido en la revista Conde Nast Traveller y muchas otras revistas como un destino de primera clase. Los nicaraguenses son de las personas mas simpaticas y siempre estan dispuestos a brindar ayuda a los visitantes en su pais tan hermoso. 

Si estas interesado en visitar al FUEGO Y AGUA NICARAGUA, te seria conveniente unirte a nuestro Grupo de Facebook. Es una manera muy buena para conocer a otros corredores y asi podras informarte por medio de otros participantes con mas experiencia. 

La informacion que encuentras a continuacion aqui abajo no es una lista completa de opciones. No podemos proveer reservaciones, transporte, ni ninguna otra clase de asistencia, pero con mucho gusto te contestaremos cualquier pregunta general o darte mas informacion al respecto.


Get all of your Nicaragua information and reserve your travel on vianica.com! 

ViaNica.com can customize your trip to fit perfectly with your Race! ViaNica can book your flights to/from Ometepe, book ferries, book rental car, book hotels/lodging and more! On top of all that, ViaNica is constantly working with environmentally sustainable projects in Nicaragua, so they are great people to work with!  

CONSEGUIR TODA TU INFORMACION SOBRE NICARAGUA Y RESERVAR TU VIAJE CON VIANICA.COM!

ViaNica.com puede modificar tu viaje de acuerdo con el evento! La Vianica puede reservar tus vuelos de ida y vuelta desde Ometepe, reservar viajes en el ferry (crucero),  autos de renta, hotels/albergues y mas! Aparte de eso, ViaNica colabora todo el tiempo con otros proyectos sustentables del medio ambiente en Nicaragua, asi que seria maravilloso trabajar con gente tan buena!


Our Recommended Travel Partners

While you are always free to choose from several options in travel and lodging, we recommend you check out the following travel services. These are all based on positive experiences and personal recommendations. Our staff stays in Hotel Villa Paraiso, and we book travel with ViaNica.com! 

NUESTROS PROVEEDORES DE VIAJES RECOMENDADOS

Siempre puedes escoger entre las diferentes opciones con el viaje y alojamiento, pero te podemos recomendar a considerar los siguientes servicios de viaje. Todos se basan en experiencias positivas y recomendaciones personales. Nuestro equipo se aloja en el Hotel Villa Paraiso, y reservamos los viajes con ViaNica.com!


STAY IN A JUNGLE PARADISE NEAR THE SURVIVAL RUN START/FINISH WITH HOTEL VILLA PARAISO!

Our SURVIVAL RUN Start/Finish location and on its own private beach, Finca San Juan de la Isla is the heart of the action during SURVIVAL RUN! Finca San Juan de la Isla has a selection of multi and single room cabins as well as a few standard rooms. Some rooms have AC, others are more basic. There is tent and hammock camping available as well as a communal kitchen and a nice restaurant. Finca San Juan will fill up fast before race day, so make your reservation ASAP!

ALOJAMIENTO EN UN PARAISO SELVATICO CERCA DEL INICIO/FIN de SURVIVAL RUN EN EL HOTEL SAN JUAN DE LA ISLA !

Nuestra Carrerade Supervivencia se inicia y finaliza aqui mismo en la playa privada del hotel, la finca San Juan de la Isla cuenta con una seleccion de cabanas de cuartos multiples y sencillos. Algunos cuartos tienen aire condicionado y otros son mas basicos. Tambien hay sitios de acampar en tiendas de campana y hamacas con una cocina communal y un restaurantemuy bueno.   

stay in a jungle paradise near the ULTRA TRAIL start/Finish with Hotel Villa Paraiso!

Our 25KM, 50KM, 100KM TRAIL RUNS Start/Finish location and located directly on the sand beaches of Santo Domingo, Hotel Villa Paraiso is a cozy gem and the heart of the action during race day. Villa Paraiso has a selection of multi and single room cabins as well as a few standard rooms. They have a pool, restaurant and air conditioner in the rooms. They fill up fast before race day, so make your reservation now!

ALOJAMIENTO EN UN PARAISO SELVATICO CERCA DEL TRAMO DE LAS CARRERAS ULTRA TRAIL EN EL HOTEL VILLA PARAISO!

Nuestras carreras de 25, 50, y 100 se inician aqui en las playas arenosasde Santo Domingo, el Hotel Villa Paraiso es una joya de comodidad y el centro de toda la accion durante el dia del evento. El Hotel Villa Paraiso cuenta con una seleccion de cabanas de cuartos sencillos y multiples y algunos cuartos basicos. Tienen una piscina, un restaurante, y los cuartos tienen aire acondicionado. Se agotan las reservaciones rapido antes de la fecha de la Carrera, asi que conviene hacer tu reservacion ahora!

Stay in cozy Managua Hills Bed & Breakfast before heading to Isla de Ometepe or leaving Nicaragua after the races!

Managua Hills B&B is a favorite for FUEGO Y AGUA folk! Many runners meet here and head to the island together before the race, or have a nice dinner at nearby Ola Verde Natural Restaurant before flying out post race. Managua Hills has several room options, from bunk rooms to large private rooms with AC. They offer a nice discount for FUEGO Y AGUA NICARAGUA participants as well. Located just 20 minutes from Managua Airport, they offer a shuttle that holds up to 5 people to/from the airport for only $15 USD! 

Antes de LLEGAR A LA ISLA DE OMETEPE O SALIR DEL PAIS DESPUES DE LAS  CARRERAS!

El Managua Hills B & B es un favorito para muchos participantes! Muchos corredores se reunen aqui para continuarhacia la isla o cenar juntos en el Restaurante Natural Ola Verde antes de salir del pais despues del evento. El hotel Managua Hills cuenta con diferentes opciones de cuartos , desde dormitorios hasta cuartos privados con aire acondicionado. Ofrecen tambien un descuento a los participantes de FUEGO Y AGUA NICARAGUA. Esta ubicado a solo 20 minutos del aeropuerto de Managua y hasta ofrecen transporte a/del aeropuerto para 5 personas por solo 15 dolares!

campestre

Eat the most excellent food on Ometepe and enjoy a Relaxing farm B&B stay with Campestre!

Cafe Campestre is hands down the best restaurant on Isla de Ometepe! Locally sourced organic food from their Finca, try the coconut curry, or the ceviche! The owner, Ben Slow, is an excellent cook, permaculture farmer and ultramarathon runner (Ben placed second in SURVIVAL RUN NICARAGUA in 2014!) Located in Balgue, just 10 minutes from the race start/finish, Campestre also provides Bed & Breakfast accommodations on their farm with Casa del Bosque. If you are interested, reserve right away, their rooms go fast!

DONDE COMER LA MEJOR COMIDA EN OMETEPE Y DISFRUTAR DE UNA ESTANCIA RELAJANTE B&B EN EL CAFE CAMPESTRE!

El Cafe Campestre es por mucho el major restaurante en la Isla de Ometepe! Se sirven solo alimentos organicos cultivados localmente en su Finca, y debes probar el curry de coco, o ceviche! El dueño, Ben Slow es un cocinero excelente y ademas es un agricultor de permacultura, y ultramaratonista (Ben obtuvo el segundo lugar en la CARRERA DE SUPERVIVENCIA NICARAGUA en 2014) ! Esta ubicado en Balgue, a solo 15 minutos del Inicio/Fin. El Cafe Campestre tambien prove alojamiento en su finca al estilo B&B con La Casa del Bosque. Si te interesa reserva un cuarto ahoraporque se agotan rapido! 


Air Transportation - International or Domestic

TRANSPORTE AEREO - INTERNACIONAL Y DOMESTICO

mga

International Arrivals 

  1. Fly into Managua International Airport (MGA). Managua, the capitol of Nicaragua, has a very nice airport and great service through most major airlines. It is only 2.5 hours via taxi/auto from the San Jorge ferry to Ometepe, or you can take the air transportation to Ometepe listed below. *Taxis to hotels are available at airport
  2. Fly into San Jose International Airport (SJC) or Liberia International Airport (LIR) in Costa Rica. This requires bus/car travel to get to Nicaragua and a border crossing at Peñas Blancas, or you can take the air transportation to Ometepe listed below. 
ometepe

Flights to Ometepe

Isla de Ometepe now has a small airport, serviced by La Costeña Airlines in Nicaragua and NatureAir in Costa Rica. Below are the options:

  1. To/From San Jose or Liberia, Costa Rica - NatureAir has flights available for charter for groups of up to 18 people, but is not currently running a regular schedule. Please contact VIANICA.COM for more information and to book a charter. 
  2. To/From Managua - La Costeña Airlines has flights twice a week for Isla de Ometepe. You can check their site or you can contact ViaNica.com to book. 

LLEGADAS INTERNACIONALES

  1. La llegada al Aeropuerto Internacional de Managua (MGA) Nicaragua. Managua es la capital de Nicaragua, cuenta con un aeropuerto muy Bueno con un servicio buenisimo que incluye la mayoria de las lineas aereas principales. Queda a 2.5 horas del ferry de San Jorge en taxi/auto, puedes tomar el transporte aereo a Ometepe que aparece mas abajo. *hay taxis disponibles para los hoteles por el aeropuerto.
  2. La llegada al Aeropuerto Internacional de San Jose (SJC) o al Aeropuerto Internacional deLiberia (LIR) en Costa Rica. Si escoges esta opcion, tendras que viajar en auto/autobus a Nicaragua y luego cruzar la frontera en Peñas Blancas, o podrias optar por el vuelo a Ometepe que ya mencionamos.

VUELOS A OMETEPE

La Isla de Ometepe ahora cuenta con un pequeno aeropuerto, atendido por las Aerolineas Costena en Nicaragua y NatureAir en Costa Rica. Aqui aparecen las opciones:

  1. A/DESDE San Jose o Liberia, Costa Rica-NatureAir: hay vuelos disponibles para grupos no mayores de 18 personas, pero no existe un horario regular en la actualidad. Favor de contactar a VIANICA.COM para mas informacion o para reservar un vuelo de grupo.
  2. A/DESDE MANAGUA: Aerolineas La Costena tiene vuelos 2 veces por semana a la isla de Ometepe. Puedes revisar su pagina en la red o puedes contactar a ViaNica.com.

Managua Lodging on Arrival & Departure

If you fly into Managua International Airport, you will most likely arrive in Managua at night. You will also most likely spend a night in Managua before you leave. In addition to our recommended Travel Partner Managua Hills B&B, there are many options for lodging in Managua. VIANICA.com can book something for you or you can search a site like Booking.com. Staying near the airport is ideal if you are flying early or arriving late. 

ALOJAMIENTO EN MANAGUA 

Si llegas al Aeropuerto Internacional de Managua es mas que probable que sea de noche. En este caso pasaras la noche en Managua antes de salir.aparte de nuestro Socio de Viajes que ya recomendamos, Managua Hills B&B, existen otras opciones de alojamiento en Managua. vainica.com te puede reservar algo o tu mismo puedes revisar un sitio como booking.com. Seria ideal alojarte cerca del aeropuerto si vuelas temprano en tu salida o si llegas tarde por la noche.


Rental Vehicles in Managua or Isla de Ometepe

If you want to rent a vehicle, there are many options in the Managua airport. 

Motorcycle and bicycle rentals are also available on the island, you can ask your hotel, they generally can set that up with short notice. 

VEHICULOS DE RENTA EN MANAGUA O EN OMETEPE

Si deseas rentar un vehiculo, existen muchas opciones en el aeropuerto de Managua. 

También existen alquileres de bicicletas y motocicletas en la isla. Si preguntas en el hotel donde te hospedas te pueden dar razon.


Buses, Taxis & Shuttles in Nicaragua

Figuring out transportation is essential for your trip. If you are arriving in Managua, you will need to get to San Jorge Port to take the ferry to Ometepe (2.5 hours). If you are arriving on Ometepe, you will need to take transport to your hotel/lodging near the race start/finish in Playa Santo Domingo. If you are not getting a rental car, then a taxi, shuttle or bus is your next option. 

  • Without any Spanish experience, taking a bus in Nicaragua is a completely unique and colorful experience that requires an adventurous spirit. There are no comprehensive schedules we can post here, but this is definitely your cheapest option. There are bus stops everywhere, and the main bus terminal in Managua is Mercado Huembes. 
  • Taxis in Nicaragua are everywhere, they are a bit more expensive on Isla de Ometepe, but still affordable and nowhere near the prices in Europe, Australia or the USA. The general rule of thumb is to take a taxi through your hotel or from the ferry landing or airport. 
  • Shuttles (private transport) in Nicaragua can be arranged through VIANICA.com A shuttle will hold anywhere from 5-20 people (depending on what you need). You can even book a shuttle to go on to the island with you then return you to Managua after the race (a good idea for larger groups). 

AUTOBUSES TAXIS Y SHUTTLES (PESERAS O MICROBUSES)

Es muy necesario planear tu modo de transporte para tu viaje. Si llegas a Managua, tendras que continuar al Puerto de San Jorge para tomar el ferry (crucero) a Ometepe ( 2.5 horas). Al llegar a Ometepe tendras que tomar otro transporte a tu hotel/alojamiento cerca del inicio/final de la carrera en la Playa Santo Domingo. Si no piensas alquilar un auto de renta puedes tomarun taxi, un autobus o un microbus ( shuttle). 

  • Si no hablasespanol la decision de tomar un autobus sera una experiencia singular e intensa si posees un espiritu de aventura. No existen horarios completos para publicar aqui, sin embargo esta sigue siendo la opcion mas barata. Hay paradas de autobuses por dondequiera y la estacion de autobuses de Managua esta ubicada en el Mercado Huembes. 
  • Hay una abundancia de taxis en Nicaragua y aunque en la isla Ometepe las tarifas son mas caras, siempre es mucho mas barato ir en taxi alla que en Europa, Australia o EEUU. Po lo general conviene tomar el taxi por medio de tu hotel o desde el muelle del crucero o del aeropuerto.
  • Puedes tomar un microbus (un transporte privado) en Nicaragua por medio de VIANICA.com. Estos pueden transportar de 5 a 20 pasajeros (de acuerdo con tus necesidades). Puedes reservar uno para llevarte a la isla y luego devolverte a Managua despues de la Carrera, (una opcion ideal para grupos mas grandes).

Ferry to/from Isla de Ometepe

Unless you are flying in/out of Ometepe, a 1.5 hour ferry ride is the only way to get on/off the island. All ferries depart for Isla de Ometepe from the Port of San Jorge on the mainland to the island town of Moyogalpa or the small island port of San Jose del Sur. Both are great options to get on the island and get you about 20-40 minutes from the Playa Santo Domingo race start/finish area. Moyogalpa is a larger town and great for getting supplies, but it is about 20 minutes further from Santo Domingo. Remember that ferries are on Nicaragua time, which means there are occasional delays and schedule changes. Always allow plenty of time in your travel schedule for making race start times and flight departures! 

*If you are bringing a vehicle on/off the island, you will have to contact the ferries to reserve a spot, or if you travel with VIANICA.com, you can have this scheduled for you. 

EL CRUCERO A/DE LA ISLA OMETEPE

Menos de que vayas a salir a/de Ometepe en avion, la unica otra opcion es tomar el crucero (ferry) desde el Puerto de San Jorge en tierra firme al pueblo isleno de Moyogalpa o al pequeno puerto de San Jose del Sur. Ambos puertos son buenas opciones para llegar a la isla y quedan de 20 a 40 minutos del inicio/final de la Carrera en la Playa Santo Domingo. Siempre hay que recorder que Moyogalpa es un pueblo mas grande y que aqui se ofrecen mas provisiones que en San Jose del Sur,  pero al mismo tiempo queda a 20 mas lejos de Santo Domingo. Tambien debes recorder que el itinerario del crucero funciona segun el estilo de Nicaragua, lo cual significa que puede haber demoras y cambios de horario. Debes de dejar suficiente tiempo en tu horario para poder llegar a tiempo para el inicio del evento y tambien llegar al aeropuerto a tiempo para alcanzar tu vuelo. 

*Si vas a llevar un vehiculo a la isla debes contactar a la compania del crucero para reservar un espacio o si decidesoptar por viajar con VIANICA.com,  ellos te pueden arreglar todo esto.


Good Resources for Isla de Ometepe Information/BUENOS RECURSOS DE INFORMACION SOBRE NICARAGUA

  1. VIANICA.COM - The #1 Nicaragua travel website! (Spanish & English Spoken) - El sitio web # 1 de viaje en Nicaragua (se habla espanol e ingles).
  2. The Lonely Planet - recently updated
  3. The Rough Guide - recently updated
  4. www.ometepenicaragua.com - great ferry schedule and other info - cuenta con un horario del crucero (ferry) y mas informac
  5. Wikitravel - the Ometepe expat community has worked hard on this site for Ometepe. You'll find lots of information there too - la comunidad de expatriados en Nicaragua ha trabajado duro para actualizar este sitio para Ometepe. Aqui encontraras mucha informacion
  6. TripAdvisor - lots of information and hotel listings there - aqui se encuentra mucha informacion y tambien ofrecen listas de hoteles

Getting Around the Island

Part of the roads on Ometepe are paved, but much of it remains unpaved. Some of the road to Volcan Maderas is unpaved and it requires more time to get to this side of the island.

  • Motorcycles and bicycles are available for rent all over the island. Cars are a bit harder to find, but are available by asking around.
  • Taxis and shuttles are available for hire (prices are generally higher than the mainland).
  • Buses travel to most locations around the island (public transportation is limited on Sundays). Bus Schedules

COMO VIAJAR EN LA ISLA

Algunos de los caminos en la isla estan pavimentados, pero en realidad muchos no han sido pavimentados . Una parte del camino al volcan Maderas esta pavimentado y se tarda mas en llegar a este lado de la isla. 

  • Se alquilan motocicletas y bicicletas por toda la isla. Es un poco mas dificil hallar autos, pero si investigas un poco puedes conseguir uno.
  • Hay taxis y microbuses (son mas caros aqui en la isla que en tierra firme).
  • Los autobuses llegan a la mayoria de los pueblos en la isla (el transporte esta reducido los domingos). HORARIOS DE AUTOBUSES
fyanicathingstodo

Lodging on Isla de Ometepe

Isla de Ometepe is not a massive island, but it takes a bit of time to get around as you are competing with cows, pigs, horses, bikes and other pedestrians on the road. If you do not have a rental vehicle, you do want to stay as near the town of Santo Domingo as possible, which is the race start/finish. Most of the main road around Ometepe is paved, but there are still a few rough areas that take time to get in/out of, like Merida. Taxis and other transportation can be arranged with your hotel to get you to/from the race. 

Below is a list of accommodation on Isla de Ometepe near the race venue, it is by no means comprehensive. We are not offering any opinion on the accommodations offered, for that please look elsewhere. Please find contact information for the hotels in the links above. 

Here is a guide to price:

  • $ = cheap/economic
  • $$ = mid range
  • $$$ = top end
  • $ prices are from $2 through to $20-ish
  • $$ prices are from $20 through $50-ish
  • $$$ prices are $50 and up

Prices are based on shared occupancy (except for hammock), are approximate and should be used as a rough guide. Please research these recommendations yourself online, via a guidebook or direct with the place of stay or visit VIANICA.com for spot on information. We are not making reservations so please don't ask us to handle this for you. However, we are very happy to try and answer questions and provide information.

ZONING THE ACCOMMODATION WITH THE START/FINISH LINE 

  • "Zone A" is within 0km - 2km of the start/finish.
  • "Zone B" will be 2km to 5km from the start/finish.
  • "Zone C" will be 5km to 10km from the start/finish.
  • "Zone D" is everything outside of that. 10-20km from start/finish.

ALOJAMIENTO EN LA ISLA OMETEPE

La Isla de Ometepe no es una isla gigante, pero tendras que navegar un camino repleto de vacas, puercos, caballos, bicicletas y otros peatones. Si no traes un auto de renta vas a querer quedarte por el pueblo de Santo Domingo lo mas posible en donde se inician las carreras. La mayoria de los caminos en Ometepe estan pavimentados pero aun existen algunas areas donde uno se tarda mas en transitar los caminos en areas como Merida. Puedes reservar taxis u otro transporte por medio de tu hotel para llevarte a la carrera o de vuelta al hotel.

A continuacion se encuentra abajo una lista de alojamiento en Ometepe en el area cercano al inicio/final de la carrera. No es una lista completa y no podemos opinar respecto a los alojamientos que aparecen en la lista. Puedes obtener esa informacion en otras paginas. 

UNA GUIA DE PRECIOS:

  • $ = barato/economico
  • $$ = precios módicos
  • $$$ = de lujo
  • $ los precios varian de $2 a $20  
  • $$ los precios varian de $20 a $50
  • $$$ los precios varian de $50 para arriba

Los precios se basan en habitaciones compartidas (aparte de las hamacas), y son aproximados, asi que solo se deben de usarse como una referencia general. Favor de investigar estas recomendaciones para ti mismo por medio de un libro turistico, o con el alojamiento que has escogido o puedes buscar enVIANICA.com para informacion mas detallada. Nosotros no hacemos reservaciones, asi que no te podemos ayudar en este aspecto. Pero estamos dispuestos a tratar de contestar tus preguntas y proveerte mas informacion al respecto.  

DISTANCIAS AL INICIO/FINAL DEL EVENTO

  • La zona A queda dentro de 2 kms del inicio/final.
  • La zona B queda dentro de 2 a 5 kms del inicio/final
  • La zona C queda dentro de 5 a 10 kms del inicio/final 
  • La zona D queda dentro de 10 a 20 kms del inicio/final

Zone A - Playa Santa Domingo

Santa Domingo is the main beach on Ometepe. Between here and Balgue (Zone B) is the greatest number of places to stay. Santa Domingo also has a number of restaurants and local eateries (comedores) but is the highest priced area because of its popularity, though it does offer a number of services and is closer to the towns of Altagracia and Moyogalpa, which have the islands only banking facilities and are where the best shops are, making Santa Domingo an altogether very convenient place to stay.

Santo Domingo es la playa principal en Ometepe. Las zonas A y B tienen la mayoria de los alojamientos. Santo Domingo tambien cuenta con muchos restaurants y comedores locales pero debido a su popularidad es mas caro aunque ofrece muchos servicios y esta mas cerca de los pueblos de Altagracia y Moyogalpa, donde se encuentran los unicos bancos y las mejores tiendas. Asi que Santo Domingo esta ubicado en un sitio muy conveniente.

  • $ - $$$ - Hotel Villa Paraiso  (START/FINISH HOTEL!)
  • $ - $$ - Hospedaje Buena Vista
  • $ - $$ - Hotel Finca Santa Domingo
  • $$ - $$$ - Hotel Costa Azul
  • $$$ - Hotel Xalli

Zone B - Santa cruz to balgue

Santa Cruz is very popular and approximately 3km from Santa Domingo which you can walk to along the beach. Balgue is 2km further on making it approx 5km from the start/finish. Between Balgue and Santa Cruz is Madroñal, good for backpackers. However, a number of the accommodations are set back from the road making the total distance greater and meaning a significant walk to facilities. This area has the greatest number of eateries and Balgue has the most facilities on this side of the island.

Santa Cruz es un pueblo muy popular y esta ubicado a 3 kms de Santo Domingo y puedes caminar por la playa entre ambos pueblos. Balgue esta a 2 kms mas lejos asi que queda a 5 kms del inicio/final. Entre Santa Cruz y Balgue se encuentra Madronal, y es un pueblo bueno para mochileros.  Pero debido al hecho de que muchos hospedajes aqui estan retirados del camino estarias mas lejos de los centros de comercio. Este area cuenta con muchos comedores y Balgue tiene la mayoria de las tiendas por este lado de la isla.

Zone C - ALTAGRACIA

Mostly within the sleepy town of Altagracia. Frequent buses move between Balgue and Altagracia with Santa Domingo being in the middle, so transport is relatively easy though buses dont run into the evening. Altagracia has a cash point. Remember this small factoid.

Abarca principalmente el pueblo soñoliento de Altagracia. Hay mucho transito de autobuses entre Balgue y Altagracia con Santo Domingo en medio de los dos, asi que es transporte seria bastante facil aunque por la tarde hay menos corridas de buses. Altagracia tiene un cajero automatico y esto te puede ser muy util.

  • $$$ - Finca San Juan de la Isla - SURVIVAL RUN START/FINISH
  • $$ - Hotel Finca El Chipote
  • $ - $$ - Hotel Castillo
  • $ - Hotel Kencho

Zone D (San Jose del Sur & Moyogalpa)

Around and in Moyogalpa are a number of places to stay. Here is a selection of the worthwhile ones. Worth mentioning it is difficult to arrange public transport from here to the start/finish line. Taxis can be quite pricey. Moyogalpa is where the majority of the ferries arrive on island.

En Moyogalpa abundan los hospedajes y aqui aparece una lista de los mejores. Debemos mencionar que es un poco dificil arreglar transporte de aqui hasta al inicio/final.

  • $$ - The Cornerhouse Hotel
  • $ - $$ - Hospedaje Soma - offers a shuttle for race morning upon request - 40 minutes from start/finish - se ofrece un microbus si se les avisa de antemano- duracion al inicio/fin - 40 minutos
  • $ - Hotelito Aly
  • $ - The Landing Hotel
  • $ - Hospedaje Central
  • $$ - Hotel El Ceibo
  • $$ - Hotel Charco Verdeoffers a shuttle for race morning upon special advance request - 20 minutes from start/finish - se ofrece un microbus si se les avisa de antemano- duracion al inicio/fin -20 minutos
  • $$ - Hotel Finca Veneciaoffers a shuttle for race morning upon special advance request - 20 minutes from start/finish - se ofrece un microbus si se les avisa de antemano- duracion al inicio/fin -20 minutos

Zone D (Merida)

There are also a number of places to stay on the Merida side of the island. While technically much closer to Santa Domingo than Moyogalpa it is on a horrible road poorly supported by buses and expensive to get to by taxi. But there are some good places to stay there. Services are limited this side. If you have your own vehicle (SUV or Truck), this area is much more accessible. 

Aqui hay varios hospedajes y aunque queda mas cerca de Santo Domingo que Moyogalpa esta ubicado en un camino bastante feo y carece de buen transporte y los viajes en taxi para aqui son caros. Por otra parte existen buenos alojamientos aqui pero con menos servicios por este lado. Si tienes un tu propio vehiculo (camioneta o un todoterreno) este area es de facil acceso.


A Note on Immunizations

Since the recommendations are always changing, we suggest you read the CDC website for recommended immunizations when traveling to Nicaragua. CLICK HERE FOR CDC Site.

LAS VACUNAS

Debido al hecho de que las recomendaciones siempre cambian, te sugerimos leer el sitio de red CDC sobre las vacunas cuando viajes a Nicaragua.  HAZ CLICK AQUI PARA BAJAR LA PAGINA CDC


Travel with Families

For several years, we have had runners bring their families with young children for an excellent experience! Several aid stations are accessible to family and friends to cheer and support their runners on during the race. These events provide an excellent way for children to learn about working and playing together in cross-cultural environments.

VIAJAR CON Familias

Desde el comienzo los participantes han traido a sus familias con sus pequenitos para pasar un tiempo lindisimo! Hay varias estaciones de auxilio tienen lugar para las familias y amigos para que apoyen a los corredores durante la carrera. Estos eventos tambien proven una oportunidad excelente para que los ninos aprenda a trabajar y jugar en un ambiente transcultural.


Money & No-Hassle, Easy Ways to Pay

Moyogalpa & Altagracia have several ATM's that accept VISA, MasterCard, American Express and Discover. Withdrawals can be made in USD or Nicaraguan Cordobas. The US dollar (USD$) is widely accepted throughout the island in smaller denominations (make sure the bills are not dirty, stained or mutilated). Visa, MasterCard and American Express are regularly accepted in most establishments. (Always ask if credit cards are accepted before consuming.)

COMO MANEJAR EL DINERO EN LA ISLA

Moyogalpa y Altagracia tienen varios cajeros automaticos que aceptan VISA, MASTERCARD, AMERICAN EXPRESS y DISCOVER. El dinero se puede retirar en dolares de eeuu o cordobas nicaraguenses. El dolar estadunidense se acepta practicamente en toda la isla en billetes pequenos (los billetes deben estar en buenas condiciones). Las tarjetas VISA, MASTERCARD y AMERICAN EXPRESS se aceptan en la mayoria de las empresas. (Debes de preguntar si se aceptan tarjetas antes de comer o tomar).


Internet & Cell Coverage is Everywhere

Internet access is available in Nicaragua and on Isla de Ometepe. There are several Internet café’s in Moyogalpa and Altagracia with computers and WI-FI (wireless). Mobile phone providers on the island are Movistar and Claro.

Check with your provider for international rates and roaming information. If you have an unlocked GSM phone, USD$5 will purchase you a local SIM card for a low cost prepaid service with either mobile network. Mobile phones are available to purchase on the island for about USD$25 to USD$40

HAY COBERTURA DE INTERNET Y CELULAR POR TODA LA ISLA

Hay acceso de internet en Nicaragua y en la isla de Ometepe. Hay varios cafes de internet en Moyogalpa y Altagracia que cuentan con computadoras con servicio inalambrico (WIFI). Los proveedores de servicio cellular son Movistar y Claro.

Favor de averiguar por medio de tu proveedor para obtener informacion sobre las tarifas internacionales y “roaming”. Si tienes un telefono desbloqueado GSM puedes comprar una tarjeta SIM local para tener un servicio prepagado barato con cualquier de estos dos servicios. Se venden telefonos moviles en la isla y cuestan de 25 a 40 dolares americanos.


About Isla de Ometepe

Isla de Ometepe is a volcanic island (approx. 276 km sq) located on Lake Nicaragua (also known as Lago Cocibolca) in the southwestern region of Nicaragua. Two volcanoes form most of the island. Volcan Concepcion (1610 meters) is considered an active volcano but has not had a major eruption since 1957. Concepcion is thought to be the most perfectly formed volcano cone in Central America. Volcan Maderas (1394 meters) has a crater lagoon and is surrounded by cloud forest and thick jungle. Its slopes are dotted with petroglyphs and stone idols.The forests of Ometepe are full of monkeys, tropical birds, rare insects, plants and flowers. Both volcanoes are now protected as national forests. The island is full of legends surrounding the volcanoes and its former inhabitants, the Nahuatl. Ometepe literally means "two hills" in the native Nahuatl language. The fertile volcanic soil makes Ometepe an agricultural phenomenon. Coffee, cacao, beans, rice, tobacco, bananas and many other fruits are plentiful on the island.

SOBRE LA ISLA DE OMETEPE

La isla de Ometepe es una isla volcanica (aproximadamente 276 kms cuadrados) ubicada en el Lago Nicaragua ( se le llama tambien el Lago Cacibolca) en la region suroccidental de Nicaragua. Dos volcanes forman la mayoria de la isla. El volcan Concepcion (1610 metros de altura) se considera como el pico volcanico con la forma mas perfecta de Centroamerica pero no ha hecho erupcion desde 1957. El volcan Maderas (1394 metros de altura ) tiene una laguna dentro de su crater y esta rodeado por bosque nublado y una selva densa. Sus laderas estan llenas de petroglifos e idolos de piedra. Los bosques de Ometepe estan repletos de monos, aves tropicales, especies raras de insectos, plantas y flores. Ambos volcanes estan protegidos como bosques nacionales. En la isla abundan las leyendas sobre los habitantes de antano, los Nahuatl. El nombre Ometepe significa “dos cerros “ en el idioma Nahuatl. La tierra volcanica es muy fertil y Ometepe es un fenomeno agricola. Se cultivan el café, cacao, frijoles, arroz, abaco, banano y muchas clases de fruta en la isla.


The Story of Ometepe

As the story goes, long ago there was no Lake Nicaragua or Isla de Ometepe, only a lush valley of the gods named Valle de Coapolca. Several tribes who were hostile to each other lived around the valley and would visit it often to gather fruit and hunt game. One day, a young warrior named Nagrando met and fell in love with Ometepetl, a beautiful maiden from an enemy tribe. They tried to keep their romance a secret, but eventually Ometepetl’s father learned of the affair and vowed to kill Nagrando. The young lovers fled and hid in the forest, where they decided that the only way they could be together was by committing suicide. The pair slit their wrists and died in each other’s arms. As Ometepetl fell backwards, the sky darkened and rains flooded the valley, forming Lake Nicaragua. Ometepetl’s breasts then grew into the twin peaks of Volcan Concepcion and Volcan Maderas, and Nagrando's body became the nearby Isla Zapatera.

LA HISTORIA DE OMETEPE

Se dice que hace mucho tiempo no existia el lago ni tampoco habia una isla, sino un valle frondoso llamado el Valle de Coapolca. Varias tribus que se peleaban entre si, vivian cerca del valle y lo visitaban para recoger fruta y cazar animals. Un dia , un guerrero joven llamado Nagrando conocio a una joven , Ometepetl y se enamoro de ella, pero ella pertenecia a la otra tribu de los enemigos. Ellos intentaron mantener su relacion en secreto pero con el tiempo el papa de Ometepetl supo de la relacion y juro matar a Nagrando. Los amantes huyeron y se escondieron en el bosque y luego decidieron suicidarse por cortarse las munecas, porque solo asi podian estar juntos. Entonces se suicidaron y murieron abrazados. Al caerse Ometepetl hacia atras se oscurecio el cielo y las lluvias inundaron el valle y asi se formo el Lago Nicaragua. Los pechos de Ometepetl crecieron y formaron los picos gemelos de Concepcion y Maderas, y el cuerpo de Nagrando se convirtio en la isla cercana de zapatera.

NICARAGUA VOLUNTEER


About Volunteering for our Nicaragua Races

Como ser un Voluntario en Nicaragua

 

SURVIVAL RUN ULTRA TRAIL TRAVEL/VIAJAR

SCROLL DOWN

NICARAGUA VOLUNTEER


About Volunteering for our Nicaragua Races

Como ser un Voluntario en Nicaragua

 

SURVIVAL RUN ULTRA TRAIL TRAVEL/VIAJAR


BECOME a Volunteer for one of our nicaragua events

Volunteering for FUEGO Y AGUA ENDURANCE involves a combination of hard work and adventure.  Tasks include (but are not limited to) food preparation, packet-pickup, course marking, aid stations, vehicle course control, hiking/running course control, remote aid station support and more.

WHAT DO VOLUNTEERS RECEIVE?

Details will be provided by our Volunteer Coordinator for each event. These are basic items volunteer will receive.

  1. Cool T-Shirt
  2. Buff Headwear. 
  3. Basic Lodging *We will have a basic tent or hammock camping area for you to setup around your time spent volunteering, a small communal kitchen area will be available for preparing your own food.
  4. Food during volunteering.  *We provide food ONLY for the hours when you are volunteering, this may be in the form of a packed meal. If you need/want anything specific, you must bring it with you!
  5. Cool sponsor swag. 
  6. Complimentary or Discounted Race Entry into an event *Volunteers must be available for at least 2 full shifts to qualify for a free entry. No free entries to SURVIVAL RUN. 
  7. The Experience of a Lifetime!

WHAT IS NOT COVERED?

  • We do not cover travel expenses to/from the venue
  • We do not provide travel support for booking flights, hotels, taxis etc. 
  • We do not provide extended lodging outside of your volunteering time. 
  • We do not provide your meals outside of volunteering shifts.

VOLUNTEER REQUIREMENTS

Please be sure you are available for these times/dates you are registering for. Our volunteers are a very important part of our event. We are flexible and will work with your schedule and needs. If you cannot make the Volunteer Meeting, we can still use you for a shift, just be sure to communicate with your Volunteer Coordinator to let them know.

Volunteers must bring with them a backpack with a change of clothing/socks, headlamp w/extra batteries, sunscreen, bug spray, 3+ liters of water, snacks/food. Sturdy shoes are required. Thank you for volunteering!

COMO TRABAJAR DE VOLUNTARIO EN NUESTROS EVENTOS EN NICARAGUA

Ser un voluntario en uno de nuestros eventos Fuego y Agua es una combinacion de trabajo dificil y aventura.  Las tareas incluyen pero no se limitan a la preparacion de alimentos, control de la pista de vehiculos, control de la pista de la carrera, ayudar en las estaciones remotas de auxilio, y mas.

QUE RECIBEN LOS VOLUNTARIOS?

Nuestro Coordinador de Voluntarios proveera mas informacion para cada evento. Estos son algunos articulos basicos que los volutarios reciben:

  1. Una camiseta muy genial 
  2. Un gorrito tipo deportivo
  3. Alojamiento basico- tenemos un area de camping basico para tiendas de campana y hamacas mientras seas voluntario e incluye una cocina communal donde preparer tu propia comida.
  4. Alimentos durante tu voluntariado- * Solo proveemos comida durante las horas de trabajo y estas pueden ser alimentos empaquetados. Si deseas o nesecitas algo mas lo debes traer.
  5. Un registro complementario o con el precio rebajado de un evento * Los voluntarios deben poder trabajar 2 turnos completes para poder calificarse para recibir un registro gratis. No hay registro gratis para la Carrera de Supervivencia.
  6. Una experiencia singular!
  7. Swag genial del patrocinador

LO QUE NO RECIBEN LOS VOLUNTARIOS

  • No pagamos el costo del viaje a/desde el evento 
  • No proveemos ayuda con las reservaciones de vuelos, hotels, taxis, etc.
  • No te proveemos comidas fuera del turno del voluntariado

REQUISITOS DEL VOLUNTARIO

Favor de estar listo para presentarte para las horas/fechas que indiques en tu registro. Nuestros voluntaries component una parte integral del evento. Somos flexibles aqui e intentaremos coordinar el itinerario con tus necesidades. Si no puedes llegar a la reunion de voluntaries, todavia te podemos usar para un turno pero debes comunicarte con tu Coordinador de Voluntarios para avisarles.

Los voluntaries deben traer una mochila con una muda de ropa/medias, una lampara de cabeza con pilas extras, protector solar, repelente de insectos, 3 litros de agua, y botanas/comida. Deben de traer zapatos adecuados para el terreno. Gracias por ser un voluntario!